Brumbál: Uklidněte se, porada začíná. První bod programu –
Snape: Moment.
Brumbál: Ano, Severusi?
Snape: (Postaví se.) Já vím, že tulpů máme plné zuby na několik let dopředu –
McGonagallová: (Supí.) Takové nesmysly! Vymyšlené báchorky!
Snape: Možná, možná… nicméně za těchto okolností myslím, že byste měli vidět tohle… (Vyhrne si levý rukáv.)
Kratiknot: (Zalapá po dechu.) Morceshadry!
Weasley: To je… To je…
Trelawneyová: ZNAMENÍ ZLA!
Vektorová: (Vřeští.)
Brumbál: To je značně znepokojivé. Zdá se, že naše starosti přeci jen nejsou nepodložené. Severusi, řekněte nám, kdy se znamení poprvé objevilo?
Snape: Před týdnem. Minulý čtvrtek, abych byl přesný. 21:35. V průběhu mé návštěvy tetovacího salónu Filemona Bodrého.
(Dlouhé ticho… následuje zuřivý jekot doprovázený házením nedojedených koblih na Snapeovu hlavu.)
McGonagallová: TEDY, Severusi!
Snape: (S chichotáním se zhroutí na židli.) Měli jste se VIDĚT!
Brumbál: Uklidněte se, prosím, máme poradu.
Snape: Vážně, Filiusi, zorničky jste měl TAKHLE veliké!
Brumbál: (Pohlédne na Snapea.) EHM! První bod programu – reklamní kampaň na novou knihu. Joanne, držíte se příliš v ústraní, měla byste se na veřejnosti objevovat častěji.
Rowlingová: A to si pište, že budu dál v ústraní, díky za optání. Nehodlám tu knihu propagovat po tom, co jste do ní nacpali své připitomělé nápady. VY si jděte dělat rozhovory s médii.
Brumbál: Joanne, nemyslíte si, že by kouzelnickému světu hrozilo odhalení, kdybychom se všichni zčistajasna objevili na veřejnosti?
Rowlingová: A co já s tím?!
McGonagallová: Vypadá to, že tady zase někdo celou noc proseděl u mimina.
Rowlingová: K čertu s vámi se všemi. Musím opravit písemky ze starodávných run. (Odejde.)
Brumbál: (Kroutí hlavou.) Přesně toho jsem se bál. Nicméně kouzelnická mysl je vždy připravena. Severusi, udělal jste, oč jsem žádal?
Snape: (Položí na stůl lahvičku.) Jedna dávka dlouhotrvajícího mnoholičného lektvaru obohacená o jeden zlatý vlas, díky kterému se navždy proměníte v Joanne K., dokud si nevezmete protilátku.
Brumbál: Výborně! (Zamává s letenkou.) Tedy, za dvě hodiny vzlétne z Heathrow letadlo do Ameriky. Měla by v něm být i autorka Harryho Pottera a Fénixova řádu, čímž by zahájila měsíční propagaci knihy ve Státech, Kanadě a Mexiku. Otázkou je, kdo by ten autor měl být.
McGonagallová: Letadla – vy myslíte ty veliké kovové létající stroje, které vždycky spadnou? Se mnou nepočítejte.
Kratiknot: Přespávat ve špinavých hotelech… ani nápad.
Vektorová: Měsíc žádná kouzla… ne a ne.
Snape: Muset se usmívat na mudly, podepisovat se a být pořád zdvořilý… nedělejte si naděje.
Hagrid: Kdo by krmil moje mazlíčky? Nic pro mě.
Brumbál: Takže nikdo z vás si na sebe to břemeno nevezme? Nuže dobrá, ujmu se toho já sám. Obětuji se a podniknu tu chmurnou cestu. (Sáhne po lektvaru.)
Prýtová: (Chňapne po lektvaru.) Počkejte – já neřekla, že bych nejela.
Brumbál: (Ukořistí lektvar zpátky.) Ale, má milá Pomono, jistě by se vám nechtělo opustit své milované skleníky kvůli nepohodlí a strastem –
Prýtová: (Vezme Brumbálovi lektvar.) Ale nevadilo by mi, kdybych měla příležitost si jedno odpoledne skočit na kus řeči do Bylinkářských zahrad Salemu.
Brumbál: (Vezme si lektvar zpátky.) Avšak jsem si jistý, že byste nepřežila, kdybyste tu zanechala své studenty napospas nějakému neschopnému – uf, dejte mi to – náhradníkovi!
(Brumbál a Prýtová se přetahují o lektvar.)
Weasley: Dobře řečeno… ten, co se vydá na cestu, přijde o jeden měsíční plat.
Kratiknot: Hmmm… vsadím se, že autory bestsellerů ubytovávají v nejlepších apartmánech luxusních hotelů, jaké si jen lze představit…
Trelawneyová: …jahody a šampaňské na každém kroku…
Snape: …být oslavován davy obdivovatelů a horlivých fanoušků…
McGonagallová: …cesta po Severní Americe zdarma… DOST! Nechte se, vy dva! Lektvar si vezmu já!
Snape: Ne, já!
Weasley: JÁ! Klidně se obětuju!
Brumbál: Uf! UKLIDNĚTE se – au! – máme poradu! Posaďte se! OKAMŽITĚ!
(Učitelé se rozmrzele vrátí na svá místa.)
Brumbál: Teď když se všichni uvolili vzít na sebe tu odpovědnost (Hledí na přítomné.), se musíme rozhodnout, kdo pojede. Jelikož máme jen jednu dávku mnoholičného lektvaru a Severusovi by trvalo tři měsíce, než by připravil další, ujme se toho ten (Odšroubuje víčko baňky.), který vypije lektvar jako první!
Kratiknot: DUPLICATUS!!! (Na stole se objeví druhá lahvička.) Ha! Překazil jsem vaše plány, Albusi!
Snape: Můžou jet i dva! Duplicatus!
McGonagallová: Duplicatus!
Weasley: Duplicatus!
(Brzy má každý člen profesorského sboru lahvičku dlouhotrvajícího mnoholičného lektvaru.)
Brumbál: Začíná to být únavné.
Weasley: Já říkám, že na cestu by se měl vydat ten, kdo nejlíp ví jak hrát Joanne. Jakožto její manžel znám Joanne nejlépe já.
Snape: HA! Byl byste velice zajímavá žena – do pěti minut byste se dožadoval půllitru máslového ležáku a doutníku a mezitím byste vyprávěl o historii pravidel famfrpálu.
Weasley: Pcha! S vámi by byl pokec. Navíc jste se vyřadil ze hry tím tetováním, ne? Kolik žen asi tak má vytetovaného hada a lebku?
McGonagallová: Tím bych si nebyla jistá. Některé určitě ano. Já sama mám malé tetování.
Kratiknot: Vážně?
Prýtová: Můžeme ho vidět?
McGonagallová: (Zrudne.) Ne.
Hagrid: Proč ne? Je to něco pobuřujícího?
Snape: Nebo je to na nějakém pobuřujícím MÍSTĚ?
Weasley: Minervo… máte to tetování na ZADKU?
McGonagallová: Proč všichni jen stojíte a blábolíte… radši s tím pohnem. (Vypije lektvar.)
(Všichni vypijí lektvar.)
Rowlingová: Funguje to!
Rowlingová: Samozřejmě! Moje lektvary fungují vždycky!
Rowlingová: Takže – kdo z nás je nejlepší Joanne?
Rowlingová: Kdo ví? Všichni vypadáme stejně.
Rowlingová: Musíme najít způsob, jak se vzájemně poznat…
Rowlingová: Ano. Kalhoty dolů, podíváme se, kdo má potetovaný zadek.
Rowlingová: Ten hrubý a urážlivý musí být Weasley.
Rowlingová: (Uraženě.) Jak to můžete říct? Stejně dobře bych mohl být Severus!
Rowlingová: Nevím jak vy, ale já se cítím úžasně! (Posadí se.)
Rowlingová: Takhle se nikam nedostaneme. Jediný spravedlivý způsob, jak vybrat někoho, kdo se vydá na cestu, bude tahat brčka. (Otočí se.) Tady je brčko pro každého z nás. Kdo vytáhne nejdelší, zastoupí Joanne. Tak tahejte. Vy první, Joanne…
(Každý si vytáhne brčko.)
Rowlingová: Do pytle!
Rowlingová: Mám to! Mám nejdelší brčko! Už jedu, zbožňující fanouškové a přepychové hotely! Svatá dobroto, musím běžet a přemístit se na Heathrow! (Vezme si letenku a vyběhne ven.)
Rowlingová: To bychom tedy měli.
Rowlingová: Hm… pokračujme v naší poradě.
Rowlingová: Mmm… můžeme se nejdřív proměnit zpátky?
Rowlingová: Jistě. Severusi, mohl byste nám prosím namíchat protilátku?
(Ticho.)
Rowlingová: Severusi?
(Ticho.)
Rowlingová: Ach, ne! Všichni – ZA NÍM! Ehm, nebo NÍ! Nenechte ho přemístit se, dokud nás nepromění zpátky!
(Všichni vyběhnou ven a pobíhají kolem hradu.)
Rowlingová: Mám ho!
Rowlingová: Ne, nemáte, máte MĚ!
Rowlingová: Ach, pardon… je TOHLE on?
Rowlingová: Ne, to jsem já! Rychle, hledejte!
Rowlingová: No tohle… asi začnu vynechávat porady…
Rowlingová: Pst! Na něj! Eh… je Tohle on?